Selena Gomez - The Heart Wants What It Wants 和訳

(サビの部分は英語特有の表現で日本語に訳しづらかったので、彼女の心境をベースに意訳いたしました。)


[Intro]

What the heart wants

こころの求めるもの

What the heart wants

わたしのこころの求めるもの

What the heart wants (Wants, wants, wants)

わたしの こころの求めるものを


[Verse 1]

You got me sipping on something

あなたになにかを飲まされて

I can't compare to nothing

なにと比べられるものじゃないけど

I've ever known, I'm hoping

わたしはずっと分かってた そして祈ってる

that after this fever I'll survive

この熱から覚めたら また生き返れることを

I know I'm acting a bit crazy

おかしくなってることぐらい分かってる

Strung out, a little bit hazy

薬に溺れているかのように かすんだ視界

Hand over heart, I'm praying

胸に手を当て 祈る

That I'm gonna make it out alive

この窮地から生還できますようにと


[Pre-Chorus]

The bed's getting cold and you're not here

あなたのいないベッドはただ冷たくて

The future that we hold is so unclear

わたしたちの未来も不鮮明

But I'm not alive until you call

あなたからの電話を待ってる 死んでるも同然のように

And I'll bet the odds against it all

すべてをかけてもいい

Save your advice, 'cause I won't hear

あなたのアドバイスはとっておいて 聞きたくないから

You might be right, but I don't care

あなたが正しいかもしれない でもそんなのどうでもいいの

There's a million reasons why I should give you up

あなたを諦めるべき理由なんてはいくらでもある


[Chorus]

But the heart wants what it wants

でも こころの求めるものに嘘はつけない

The heart wants what it wants

こころの求めるがままに


[Verse 2]

You got me scattered in pieces

あなたに粉々に引き裂かれて

Shining like stars and screaming

星のように輝き 叫び声を上げてる

Lighting me up like Venus

わたしをビーナスのように輝かせては

But then you disappear and make me wait

わたしを待たせてどこかに消えていく

And every second's like torture

絶え間ない一瞬が拷問のようで

Heroin drip, no more so

ヘロインに溺れて これ以上はだめ

Finding a way to let go

どうすれば手放せるのか考えたけど

Baby, baby, no, I can't escape

離すなんて無理だわ 逃れられない


[Pre-Chorus]

The bed's getting cold and you're not here

あなたのいないベッドはただ冷たくて

The future that we hold is so unclear

わたしたちの未来も不鮮明

But I'm not alive until you call

あなたからの電話を待ってる 死んだような気分

And I'll bet the odds against it all

すべてをかけてもいい

Save your advice, 'cause I won't hear

あなたのアドバイスはとっておいて 聞きたくないから

You might be right, but I don't care

あなたが正しいかもしれない でもそんなのどうでもいいの

There's a million reasons why I should give you up

あなたを諦めるべき理由なんてはいくらでもある


[Chorus]

But the heart wants what it wants

でも こころの求めるものに嘘はつけない

The heart wants what it wants

こころの求めるがままに

The heart wants what it wants

求めるがままに動かないと

The heart wants what it wants

そうでないと...


[Bridge]

This is a modern fairytale

これが現代のおとぎ話

No happy endings, no wind in our sails

ハッピーエンドなんてないし 帆に風なんて吹かない

But I can't imagine a life without

わたしは想像できない

Breathless moments

息切れすることがなく

Breaking me down, down, down, down

幸せにいられる人生なんて


[Pre-Chorus]

The bed's getting cold and you're not here

あなたのいないベッドはただ冷たくて

The future that we hold is so unclear

わたしたちの未来も不鮮明

But I'm not alive until you call

あなたからの電話を待ってる 死んだような気分

And I'll bet the odds against it all

すべてをかけてもいい

Save your advice, 'cause I won't hear

あなたのアドバイスはとっておいて 聞きたくないから

You might be right, but I don't care

あなたが正しいかもしれない でもそんなのどうでもいいの

There's a million reasons why I should give you up

あなたを諦めるべき理由なんてはいくらでもある


[Chorus]

But the heart wants what it wants

でも こころの求めるものに嘘はつけない

The heart wants what it wants

こころの求めるがままに

The heart wants what it wants

求めるがままに動かないと

The heart wants what it wants

そうでないと...


[Outro]

The heart wants what it wants, baby

こころはこころの求めるものを

The heart wants what it wants, baby

こころの求めるものには逆らえないの

It wants what it wants

それが

It wants what it wants

それが求めるものには

The heart wants what it wants, baby

こころはこころの求めるものを

The heart wants what it wants, baby

それには逆らえない

0コメント

  • 1000 / 1000